סְקִירָה כְּלָלִית שֶׁל דִּקְדּוּק
לְשׁוֹלֵט בְּדִּקְדּוּק הַסְפָּנִי דֶּרֶךְ גִּישָה יְשִׁירָה. הַמַּדְרִיך שֶׁלָּנוּ מַפְרִיד אֶת מַבְנֵי הַשָּׂפָה הַסְפָּנִית הַמְּסוּגָּלִים לְחֲלָקִים קְלִים לְעִבּוֹר, וּמְתַמֵּךְ בְּאֵלּוּ הַעִקָּרִים. כָּל עִקָּרוֹת הַדִּקְדּוּק מֻצְגוֹת עִם תִּרְגּוּם, עוֹזֵר לְךָ לְהָבִין אֵיךְ מַעֲרֶכֶת הַשָּׂפָה הַסְפָּנִית פּוֹעָלֶת בַּפְּרָקְטִיקָה.

נִטְעַן...

Buenos días.▶︎
בֹּקֶר טוֹב.
boqer tov.

Buenas tardes.▶︎
עֶרֶב טוֹב.
erev tov.

¿Qué quieres?▶︎
מָה אַתָּה רוֹצֶה?
mah attah rotseh?

¿Qué quieres comer?▶︎
מָה אַתָּה רוֹצֶה לֶאֱכֹל?
mah attah rotseh leekhol?

¿Qué quieres beber?▶︎
מָה אַתָּה רוֹצֶה לִשְׁתּוֹת?
mah attah rotseh lishtot?

¿Qué quieres hacer?▶︎
מָה אַתָּה רוֹצֶה לַעֲשׂוֹת?
mah attah rotseh laasot?

Quiero esto.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה אֶת זֶה.
ani rotseh et zeh.

Quiero algo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה מַשֶּׁהוּ.
ani rotseh mashehu.

Quiero beber algo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁתּוֹת מַשֶּׁהוּ.
ani rotseh lishtot mashehu.

Quiero comer algo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לֶאֱכֹל מַשֶּׁהוּ.
ani rotseh leekhol mashehu.

Quiero hacer algo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לַעֲשׂוֹת מַשֶּׁהוּ
ani rotseh laasot mashehu

Es bueno.▶︎
זֶה טוֹב.
zeh tov.

Está bien.▶︎
זֶה בְּסֵדֶר.
zeh beseder.

Es malo.▶︎
זֶה רַע.
zeh ra.

¿Lo vas a hacer?▶︎
הַאִם תַּעֲשֶׂה זֹאת?
haim taaseh zot?

¿Vas a comer?▶︎
הַאִם תֹּאכַל?
haim tokhal?

¿Vas a conducir?▶︎
הַאִם תִּנְהַג?
haim tinhag?

Voy a hacer esto.▶︎
אֲנִי אֶעֱשֶׂה זֹאת.
ani eeseh zot.

Voy a comer algo.▶︎
אֲנִי אוֹכַל מַשֶּׁהוּ.
ani okhal mashehu.

Conduciré.▶︎
אֲנִי אֶנְהַג.
ani enhag.

¿Lo quieres?▶︎
הַאִם אַתָּה רוֹצֶה אֶת זֶה?
haim attah rotseh et zeh?

¿Quieres algo?▶︎
הַאִם אַתָּה רוֹצֶה מַשֶּׁהוּ?
haim attah rotseh mashehu?

¿Quieres comer algo?▶︎
הַאִם אַתָּה רוֹצֶה לֶאֱכֹל?
haim attah rotseh leekhol?

¿Puedes hacerlo?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לַעֲשׂוֹת אֶת זֶה?
haim attah yakhol laasot et zeh?

¿Puedes hacer algo?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לַעֲשׂוֹת מַשֶּׁהוּ?
haim attah yakhol laasot mashehu?

¿Cuándo lo harás?▶︎
מָתַי תַּעֲשֶׂה אֶת זֶה?
matay taaseh et zeh?

¿Quieres verlo?▶︎
הַאִם אַתָּה רוֹצֶה לִרְאוֹת אֶת זֶה?
haim attah rotseh lirot et zeh?

¿Puedo verlo?▶︎
הַאִם אֲנִי יָכוֹל לִרְאוֹת אֶת זֶה?
haim ani yakhol lirot et zeh?

Quiero verlo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִרְאוֹת אֶת זֶה.
ani rotseh lirot et zeh.

Quiero ver esta película.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִצְפּוֹת בַּסֶּרֶט הַזֶּה.
ani rotseh litspot basseret hazzeh.

Puedo verlo.▶︎
אֲנִי יָכוֹל לִרְאוֹת אֶת זֶה.
ani yakhol lirot et zeh.

No lo veo.▶︎
אֲנִי לֹא רוֹאֶה אֶת זֶה.
ani lo roeh et zeh.

Quiero tenerlo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה אֶת זֶה.
ani rotseh et zeh.

¿Cuándo puedo verlo?▶︎
מָתַי אֲנִי אוּכַל לִרְאוֹת אֶת זֶה?
matay ani ukhal lirot et zeh?

Quiero quedarme aquí.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לְהִשָּׁאֵר כָּאן.
ani rotseh lehishaer kan.

Quiero comer aquí.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לֶאֱכֹל כָּאן.
ani rotseh leekhol kan.

Nos quedamos aquí.▶︎
אֲנַחְנוּ נִשְׁאָרִים כָּאן.
anakhnu nisharim kan.

¿Cuánto tiempo llevará?▶︎
כַּמָּה זְמַן זֶה יִקַּח?
kammah zeman zeh yiqqakh?

Lo entiendo.▶︎
אֲנִי מֵבִין.
ani mevin.

No lo entiendo.▶︎
אֲנִי לֹא מֵבִין.
ani lo mevin.

No te entiendo.▶︎
אֲנִי לֹא מֵבִין אוֹתְךָ.
ani lo mevin otekha.

¿Entiendes?▶︎
הַאִם אַתָּה מֵבִין?
haim attah mevin?

¿Me entiendes?▶︎
הַאִם אַתָּה מֵבִין אוֹתִי?
haim attah mevin oti?

¿Puedes entenderme?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לְהָבִין אוֹתִי?
haim attah yakhol lehavin oti?

No puedo entenderte.▶︎
אֲנִי לֹא מֵבִין אוֹתְךָ.
ani lo mevin otekha.

Lo siento.▶︎
אֲנִי מִצְטַעֵר.
ani mitstaer.

Lo siento, no lo quiero.▶︎
אֲנִי מִצְטַעֵר, אֲנִי לֹא רוֹצֶה אֶת זֶה.
ani mitstaer, ani lo rotseh et zeh.

No puedo encontrarlo.▶︎
אֲנִי לֹא יָכוֹל לִמְצֹא אֶת זֶה.
ani lo yakhol limtso et zeh.

¿Dónde puedo encontrarlo?▶︎
הֵיכָן אֲנִי יָכוֹל לִמְצֹא אֶת זֶה?
hekhan ani yakhol limtso et zeh?

No sé dónde está.▶︎
אֲנִי לֹא יוֹדֵעַ אֵיפֹה זֶה נִמְצָא.
ani lo yodea efoh zeh nimtsa.

Quiero encontrarlo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִמְצֹא אֶת זֶה.
ani rotseh limtso et zeh.

¿Sabes dónde está?▶︎
הַאִם אַתָּה יוֹדֵעַ הֵיכָן זֶה נִמְצָא?
haim attah yodea hekhan zeh nimtsa?

Lo tengo.▶︎
יֵשׁ לִי אֶת זֶה.
yesh li et zeh.

Tengo comida.▶︎
יֵשׁ לִי אֹכֶל.
yesh li okhel.

Tengo agua.▶︎
יֵשׁ לִי מַיִם.
yesh li mayim.

Tengo un coche.▶︎
יֵשׁ לִי מְכוֹנִית.
yesh li mekhonit.

¿Lo tienes?▶︎
הַאִם יֵשׁ לָךְ אֶת זֶה?
haim yesh lakh et zeh?

¿Quieres tenerlo?▶︎
הַאִם אַתָּה רוֹצֶה שֶׁיִּהְיֶה לָךְ אֶת זֶה?
haim attah rotseh sheyyihyeh lakh et zeh?

¿Por qué no lo tienes?▶︎
לָמָּה אֵין לְךָ אֶת זֶה?
lammah en lekha et zeh?

Te lo daré.▶︎
אֲנִי אֶתֵּן לְךָ אֶת זֶה.
ani etten lekha et zeh.

¿Puedes dármelo?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לָתֵת לִי אֶת זֶה?
haim attah yakhol latet li et zeh?

¿Cuándo puedo tenerlo?▶︎
מָתַי אֲנִי אוּכַל לְקַבֵּל אֶת זֶה?
matay ani ukhal leqabbel et zeh?

Lo necesito.▶︎
אֲנִי צָרִיךְ אֶת זֶה.
ani tsarikh et zeh.

Necesito descansar.▶︎
אֲנִי זָקוּק לִמְנוּחָה.
ani zaquq limnukhah.

Necesito agua.▶︎
אֲנִי צָרִיךְ מַיִם.
ani tsarikh mayim.

No lo necesito.▶︎
אֲנִי לֹא צָרִיךְ אֶת זֶה.
ani lo tsarikh et zeh.

Lo necesito ahora.▶︎
אֲנִי צָרִיךְ אֶת זֶה כָּעֵת.
ani tsarikh et zeh kaet.

¿Lo necesitas?▶︎
הַאִם אַתָּה צָרִיךְ אֶת זֶה?
haim attah tsarikh et zeh?

¿Cuándo lo necesitas?▶︎
מָתַי תִּצְטָרֵךְ אֶת זֶה?
matay titstarekh et zeh?

Puedo traerlo.▶︎
אֲנִי יָכוֹל לְהָבִיא אֶת זֶה.
ani yakhol lehavi et zeh.

¿Debo traerlo?▶︎
הַאִם כְּדַאי שֶׁאָבִיא אֶת זֶה?
haim keday sheavi et zeh?

¿Debo llevar comida?▶︎
הַאִם כְּדַאי שֶׁאָבִיא אֹכֶל?
haim keday sheavi okhel?

¿Puedes traerlo?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לְהָבִיא אֶת זֶה?
haim attah yakhol lehavi et zeh?

¿Puedes traer agua?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לְהָבִיא מַיִם?
haim attah yakhol lehavi mayim?

¿A qué hora debo traerlo?▶︎
בְּאֵיזֶה שָׁעָה כְּדַאי שֶׁאָבִיא אֶת זֶה?
beezeh shaah keday sheavi et zeh?

¿A qué hora debo venir?▶︎
בְּאֵיזֶה שָׁעָה כְּדַאי שֶׁאַגִּיעַ?
beezeh shaah keday sheaggia?

¿A qué hora lo necesitas?▶︎
בְּאֵיזֶה שָׁעָה תִּצְטָרֵךְ אֶת זֶה?
beezeh shaah titstarekh et zeh?

¿A qué hora llegarás?▶︎
בְּאֵיזֶה שָׁעָה תַּגִּיעַ?
beezeh shaah taggia?

¿Cuánto tiempo vas a quedarte?▶︎
לְכַמָּה זְמַן אַתָּה תִּשָּׁאֵר?
lekhammah zeman attah tishaer?

Nos quedaremos dos horas.▶︎
אֲנַחְנוּ נִשָּׁאֵר לְמֶשֶׁךְ שְׁעָתַיִם.
anakhnu nishaer lemeshekh sheatayim.

¿Podrías hacerlo, por favor?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל בְּבַקָּשָׁה לַעֲשׂוֹת אֶת זֶה?
haim attah yakhol bevaqqashah laasot et zeh?

¿Podrías hacerlo por mí?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל בְּבַקָּשָׁה לַעֲשׂוֹת אֶת זֶה בִּשְׁבִילִי?
haim attah yakhol bevaqqashah laasot et zeh bishbili?

Quiero decirte algo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לוֹמַר לְךָ מַשֶּׁהוּ.
ani rotseh lomar lekha mashehu.

¿Cuándo me lo dirás?▶︎
מָתַי תְּסַפֵּר לִי?
matay tesapper li?

Quiero que me lo digas.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה שֶׁתְּסַפֵּר לִי.
ani rotseh shettesapper li.

Quiero ir allí.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לָלֶכֶת לְשָׁם.
ani rotseh lalekhet lesham.

¿Adónde quieres ir?▶︎
לְאָן אַתָּה רוֹצֶה לָלֶכֶת?
lean attah rotseh lalekhet?

No puedo ir allí.▶︎
אֲנִי לֹא יָכוֹל לָלֶכֶת לְשָׁם.
ani lo yakhol lalekhet lesham.

No tengo tiempo.▶︎
אֵין לִי זְמַן.
en li zeman.

Estoy ocupado.▶︎
אֲנִי עָסוּק.
ani asuq.

Estaba ocupado.▶︎
הָיִיתִי עָסוּק.
hayiti asuq.

Estoy esperando.▶︎
אֲנִי מְחַכֶּה.
ani mekhakkeh.

¿Podrías esperar, por favor?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לְחַכּוֹת בְּבַקָּשָׁה?
haim attah yakhol lekhakkot bevaqqashah?

Me gustaría comprar esto.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִקְנוֹת אֶת זֶה.
ani rotseh liqnot et zeh.

Me gustaría comprar un coche.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִקְנוֹת מְכוֹנִית.
ani rotseh liqnot mekhonit.

Me gustaría verlo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִרְאוֹת אֶת זֶה.
ani rotseh lirot et zeh.

Me gustaría hacerlo.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לַעֲשׂוֹת אֶת זֶה.
ani rotseh laasot et zeh.

Me gusta.▶︎
אֲנִי אוֹהֵב אֶת זֶה.
ani ohev et zeh.

No me gusta.▶︎
אֲנִי לֹא אוֹהֵב אֶת זֶה.
ani lo ohev et zeh.

Me gusta esta comida.▶︎
אֲנִי אוֹהֵב אֶת הָאֹכֶל הַזֶּה.
ani ohev et haokhel hazzeh.

Me gusta este coche.▶︎
אֲנִי אוֹהֵב אֶת הַמְּכוֹנִית הַזֹּאת.
ani ohev et hammekhonit hazzot.

Esto es caro.▶︎
זֶה יָקָר.
zeh yaqar.

Esto es barato.▶︎
זֶה זוֹל.
zeh zol.

Ella es hermosa.▶︎
הִיא יָפָה.
hi yafah.

Este coche es hermoso.▶︎
הַמְּכוֹנִית הַזֹּאת יָפָה.
hammekhonit hazzot yafah.

Estoy listo.▶︎
אֲנִי מוּכָן.
ani mukhan.

¿Estás listo?▶︎
הַאִם אַתָּה מוּכָן?
haim attah mukhan?

Todo estará listo pronto.▶︎
הַכֹּל יִהְיֶה מוּכָן בְּקָרוֹב.
hakkol yihyeh mukhan beqarov.

Es posible.▶︎
זֶה אֶפְשָׁרִי.
zeh efshari.

Es imposible.▶︎
זֶה בִּלְתִּי אֶפְשָׁרִי.
zeh bilti efshari.

Tengo una pregunta.▶︎
יֵשׁ לִי שְׁאֵלָה.
yesh li sheelah.

Me gustaría hacerte una pregunta.▶︎
אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁאֹל אוֹתְךָ שְׁאֵלָה.
ani rotseh lishol otekha sheelah.

Está aquí.▶︎
זֶה כָּאן.
zeh kan.

No está aquí.▶︎
זֶה לֹא כָּאן.
zeh lo kan.

No lo tengo.▶︎
אֵין לִי אֶת זֶה.
en li et zeh.

Me siento bien.▶︎
אֲנִי מַרְגִּישׁ טוֹב.
ani margish tov.

¿Cómo te sientes?▶︎
אֵיךְ אַתָּה מַרְגִּישׁ?
ekh attah margish?

Tengo que darme prisa.▶︎
אֲנִי צָרִיךְ לְהִזְדָּרֵז.
ani tsarikh lehizdarez.

¿Puedes darte prisa?▶︎
הַאִם אַתָּה יָכוֹל לְהִזְדָּרֵז?
haim attah yakhol lehizdarez?

Es importante.▶︎
זֶה חָשׁוּב.
zeh khashuv.

Está roto.▶︎
זֶה שָׁבוּר.
zeh shavur.

Este coche está roto.▶︎
הַמְּכוֹנִית הַזֹּאת מְקֻלְקֶלֶת.
hammekhonit hazzot mequlqelet.